…Nunca, nunca nada de esto será mera coincidencia.
Queridas publilectoras y publilectores, viejitas, viejotes, chiquitas y grandotes, antes que nada quiero agradecer su preferencia y sus visitas a este blog, mismo que espero esté siendo sexualmente productivo para todas y para todos… o que al menos refresque sus días de estrés…
Norma y Tom se acababan de conocer, ella bien aconsejada por sus amigas asistió entre semana al Museo de Arte Moderno, y no es que fuera precisamente en busca de Remedios Varo, más bien fue a ver qué maravillas del arte moderno masculino encontraba, y ahí se encontró a Tom, 31 años, canadiense, y profesor de Arte en un colegio más o menos renombrado del norte de la ciudad.
Se conocieron en la no muy bien surtida cafetería del museo e intercambiaron celulares y correos electrónicos, salieron un par de veces más, ella conoció su ciudad gracias a Tom (irónico ¿no?) él se sabía todos los recovecos culturales del zócalo y de memoria las estaciones del metro, y las rutas del metrobús, cosa que Norma, para nada. Tom le explicó a detalle la historia de los murales del Palacio Nacional y parecía que la turista inocua era ella.
Así pues en la cuarta ocasión en que se reunieron ,Tom la invitó a su departamento ubicado a espaldas del monumento a la Revolución, de noche eso parecía como estar en París cerquita del Arco del Triunfo, vamos, se transportó a otra dimensión.
Al abrir Tom la puerta, lo primero que Norma vio fue la cocina a su derecha y una lavadora nueva con su respectiva secadora al lado, Tom le había contado que la acababa de comprar, (ya saben, a los anglos modernos les choca lavar a mano…digo sin albur, digo la ropa…)
Tom se dedicó a hacer una cena suculenta, nada menos que mariscos al estilo canadiense, a Norma no le quedó otra que comenzar a divagar bebiendo vino tinto y clavando su mirada en la hermosa cúpula de cobre del Monumento (a la cual por cierto no le vendría mal una pulidita…) después sin esfuerzo cerró los ojos.
Su cuerpo se levantó como un fantasma y entró en la cocina, con su copa de vino en la mano y se recargó en la lavadora nueva …Él delicadamente apagó las hornillas de la estufa para que nada se quemara, se le acercó suavecito y comenzó a desabrochar su femenino pantalón de lino, primero el cinturón y luego le quitó los zapatos, dejándola en ropa interior para colocarla sobre “el lavarropas vanguardista”. Tom abrió el cajón de los cubiertos y sacó unas tijeras para cortar pollo a lo cual Norma no supo si temer o dejarse llevar, pues a ciencia cierta la chica 28añera no estaba segura si el tal Tom era un asesino en serie o un ex pollero de Halifax…
Con las tijeras Tom cortó con cuidado las dos tiritas laterales de su tanga para despojarla de ella, el problema (para Norma claro) fue cuando Tom comenzó a cortar su playerita de algodón, también para despojarla y su sostén, es decir Norma entre la pasión y el desconsuelo se quedó sin ropa interior ni playera en un abrir y cerrar de tijeras….
Tom sacó su cartera de los jeans y la puso en la secadora que estaba al lado, de ahí sacó un condón tropical, se bajó los jeans y los boxers de los maple leafs, con la mano izquierda comenzó a acariciar el seno derecho de Norma, y con la mano derecha apretó el botón de la lavadora previamente programada en “exprimir” . El movimiento vibratorio (por muchos conocido) de la lavadora logró que Norma tuviera el orgasmo más “exprimido” de su vida, el vino tinto la había mareado un poco y la sensación fue como “entre azul y buenas noches”. La lavadora se detuvo justo cuando ellos terminaron, parecía que se había programado o de plano ambos eran “wash and wear”.
De repente Norma sintió que le tocaban el hombro, abrió los ojos y Tom ¡Vestido! y ella vestida, con su ropa completa y sin recortes… “Norma, dinner is ready, are you ok”, o sea “Ya está la cena, por qué te jeteas en mi sofá…”
Norma se incorporó y se sentó lo más “erecta” que pudo, dándose cuenta de que todo lo había soñado…¡Maldita lavadora! Pensó. Todo lo que una máquina de lavado pudo crear en su truculenta y cachonda mente.
Así pues ella sólo dijo, “Ok, voy a lavarme las manos” (y el cerebro…) Entró al baño, se miró al espejo y contempló sus ojeras, se sentó a la mesa sin emitir palabras, sólo dijo “This is bloody good” (léase frase aprendida en un viajesito a Londres) que quiere decir “Cabrón esto te quedó mega sabroso” (o como dirían los pinches gabachos, ¡Yummmm!)
Transcurrió la cena, Tom la invitó a la azotea del edificio y Norma contempló la ciudad que de noche sin duda es un espectáculo maravilloso. Además Tom le explicó algunas de las constelaciones (de milagro el cielo estaba medio despejado) y ella sólo lo miraba casi sin escuchar, como si el pobre canadiense estuviera haciendo “play back o lipsing”.
Así terminó la velada y Tom le preguntó sin recato… “Would you like to stay…?” ( es decir, qué pasó reinita, le vamos a poner?) y ella le contestó, “ Yes I want to, that´s why Im leaving” ( o sease… La neta si te quiero tirar pero le saco, así es ke patas pa ´qué las quiero).
Y bueno, tres cenas más se dieron en dicho departamento y Norma a pesar de sus ganas, nomás no aflojaba… una noche de viernes, ya decidida a que esta vez sí iba a prestar el equipo, cenaron y disque iban a ver una peli en el cuarto de tv, el pretexto de “ te doy un masajito” fue la punta de lanza para que este par por fin cayera. OHHH tristeza, cuando más ella quería, el hockey stick (por no decir palo…) no se mantuvo firme, tal vez Tom se puso nervioso, tal vez tanta espera los puso de malas, o la manga, el hecho es que el verdadero acto no le llegaría ni al talón a aquél sueño guajiro del sofá. Norma pernoctó en su depa esa noche, pero vamos, cada quien en su rincón y bien a huevo, al otro día en cuanto ella abrió el ojo, el guero flourecente (digo era tan blanco que brillaba en la oscuridad) ya le había llevado su ropa, como diciéndole ahueca el ala. Así Norma medio dormida agarró sus chivas y se fue, “chao gudbai bai bai”.
A las dos semanas de no saber de él, recibió un mail:
Subject: Dear Norma
Hi Norma, good day! I just came back from NY, and been thinking of you, I want to have you nacked in my bed, so maybe this time we can really have fun…
Traducción. Hola “Sabrosa” buen día, vengo retachando de los nueva yores y he pesando que si te tengo en mi cama sin ropita, esta vez si me funcione el aparato ( y no hablaba de la lavadora) y ahora si le pongamos hasta que grites…
Respuesta:
Subject: Dear Asshole
Hi Tom, thanks for the e mail, but you really suck in bed… have a nice day!!!
Traducción:
Hola hijo de la gran puta, gracias por tu estúpido correo, la neta ni coges y si lo hicieras lo harías de la chingada… que tengas un hermoso dia! (cabron!)
SEND…
